maumu: (Default)
maumu ([personal profile] maumu) wrote2012-07-17 08:52 pm
Entry tags:

Как будет "..." по-китайски? Сады китайской грамоты.


Люблю китайский за краткость и ясность. Любовь значит любовь. "Ай", какая любовь! Нет, значит "цюй тамады ни".
Русский мат очень выразителен.
Но нажмите на гиперссылку и наберите в поиске слова которые известны любому русскому человеку. Вы убедитесь что и китайский полон экспрессии и выразительности. Большой академический китайско-русский словарь Ошанина сохранил всё богатство китайской лексики.

[identity profile] f1erro.livejournal.com 2012-07-17 05:20 pm (UTC)(link)

Какая же поразительная экспрессия! Мартин.

[identity profile] natagri.livejournal.com 2012-07-17 05:24 pm (UTC)(link)
Привееет! Прекрасная материал для татуажа!

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-17 08:28 pm (UTC)(link)
у меня такой над кроватью висит
http://photos.streamphoto.ru/8/b/1/0e78c3adf3f9ba8e0a93dc4612f091b8.jpg

[identity profile] maumu.livejournal.com 2012-07-18 03:06 am (UTC)(link)
Красиво. Японская каллиграфия более агрессивна. Самурайский дух.

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-18 07:25 am (UTC)(link)
мой иероглиф японский?

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-18 07:34 am (UTC)(link)
кто бы еще подсказал, что там мелким написано ?))

[identity profile] maumu.livejournal.com 2012-07-18 09:43 am (UTC)(link)
Японцы пользуются китайскими иероглифами, только читают их по-своему. А написано там "domitori:" (Дмитрий).

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-18 10:20 am (UTC)(link)
спасибо большое. еще одно уточнение: там два столбика, по левому краю внизу, и по правому вверху. Каторый из них "Дмитрий" и что тогда значит второй столбик?

[identity profile] maumu.livejournal.com 2012-07-18 05:29 pm (UTC)(link)
В правой вертикали знаки со 2 по 6 читаются do-mi-to-ri-: (удлинение). В правой первый иероглиф so. Остальных с мобилы я просто не вижу. Одна лишняя черта это уже другой иероглиф. Как в русском, леди и ..ляди не совсем одно и то же. Если хотите пришлите более крупные фото всех 4 неизвестных.

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-18 06:00 pm (UTC)(link)
ага, вот:
http://photos.streamphoto.ru/8/1/3/c85454ca038efdeb96349643bf971318.jpg
http://photos.streamphoto.ru/e/8/f/671b7f77b4102f4c212d2cdf4df00f8e.jpg

[identity profile] maumu.livejournal.com 2012-07-19 05:27 am (UTC)(link)
..., не разбираю я его почерка. Наверное, этот мастер раньше был доктором.

[identity profile] nitoc.livejournal.com 2012-07-19 05:44 am (UTC)(link)
наверное :)
спасибо. будем искать дальше

[identity profile] tabarhsak.livejournal.com 2012-07-18 11:27 pm (UTC)(link)
А все пишут что китайцы из разных провинций друг друга не понимают и общаются с помощью письма...
В общем сложно у них всё.)

[identity profile] maumu.livejournal.com 2012-07-19 05:34 am (UTC)(link)
Они пальцем в воздухе иероглифы рисуют когда не понимают друг друга.

[identity profile] wal-king-alone.livejournal.com 2012-07-29 08:20 am (UTC)(link)
Иероглифы (китайские и японские), особенно написанные умелым каллиграфом, завораживают.
Я пытался изучать японский и мой учитель говорил, что в основе иероглифов лежат картинки, изображающие те или иные природные объекты (дерево, солнце и т.д.), просто со временем они усложняются, ведь язык развивается.

Спасибо за интересный блог, добавил в друзья с надеждой на взаимность. :)